متن سخنرانی رییس جمهور غنی در نشست فوق العاده شورای ملی

۶ ثور ۱۳۹۵
بسم الله الرحمن الرحیم

جلالتمابان ابراهیمي صاحب، مسلمیار صاحب، دانش صاحب، قاضي القضات صاحب، محترم پیر صاحب، خلیلي صاحب، د کابینې محترمو غړو، د ملت استازو، د مشرانو جرګې غړو، ژورنالیستانواو وطنوالو السلام علیکم و رحمته الله و برکاته!
در دو هفته ای که گذشت کشور ما شاهد رویدادهای مهم سیاسی و نظامی و یک حادثه هولناک تروریستی بود.
با تمام تلاش مردم و دولت ما برای ختم جنگ، باغیان این عصر به حمایت حامیان بیگانه شان بر طبل جنگ و شرارت کوبیده و کشتار مردم بی گناه ما را اعلام نمودند. بی¬خبر از این¬که قوای دلیر امنیتی و دفاعی ما مصممانه آماده اند در هر نقطه این مرز و بوم به سراغ شان رفته و با سرکوب قاطعانۀ آنان، از مال، جان و ناموس مردمِ خود دفاع کنند.
اعضای محترم مجلسین شورای ملی کشور، هفتۀ قبل با آواز بلند با نشست در ارگ، هم¬صدای حکومت شدند و با حمایت قاطع از اقدامات آن در جنگ و صلح، پشتیبانی سیاسی قوی خود را از حکومت و نیروهای امنیتی کشور فراهم کردند. دقیقا یک روز بعد از این همصدایی ملت ما طالبان شرارت پیشه با دست زدن به هولناک ترین جنایت غیر انسانی خود، هموطنان مظلوم ما را به خاک و خون کشانیدند. در اینجا به روح همه شهدای عزیز کشور، بخصوص شهدای حادثه تروریستی اخیر اتحاف دعا و برای آسیب دیدگان از آن حادثه شفای کامل آرزو می‌کنم.
هموطنان گرانقدر!
واقعۀ روز سه شنبه کابل اولین نمایشِ این دست از جنایات این گروه نیست، روسیاهی شان در کشتار مردم بی¬ گناه و سلب آزادی‌های مردم داستان بی انتهایی از قساوت و بی رحمی است که نه در دین مبین اسلام و نه در فرهنگ والای ملت و کشور ما مثال آن دیده شده است. آنان از ریختن خون مردم بی¬ گناه به وَجد می‌آیند و از پاره پاره شدن اجساد بی گناهان لذت می‌برند. اما برخلافِ آن رویۀ خون آشامانه، تعداد بی شماری از فرزندان راستین این ملت در مدت کوتاهی به شفاخانه‌ها شتافتند و با اهدای میلیون‌ها سی سی خون در سراسر این کشور به هموطنان مجروح شان، اتحاد و همبستگی خود را نشان داده، و به این گروه تروریست نفرین گفتند. همان گونه که آگاه هستید دنیا به شمول جهان اسلام و مخصوصاً دولت شاهی عربستان سعودی، جمهوری اسلامی ایران، ملل متحد، اکثریت کشورهای آسیایی، اروپایی و ایالات متحده امریکا، چین، جاپان، آسترالیا، و کانادا نیز این جنایت تروریستان را نا بخشودنی خواندند، و آنان و حامیان شان با این کار بیش از گذشته در انزوا قرار گرفتند.
خویندو او وروڼو!
دغه جنایتکاران د علم طالبان نه دي، بلکې د افغانستان د اسلامي جمهوریت د مشروع دولت پر خلاف راپاڅېدلي باغیان او محاربان دي. واقعي طالبان خو په مدرسو کې سبق وایي او دغه کسان چې قتلونه کوي، چې د علم دښمنان دي او ان جوماتونه ړنګوي، حق نه لري، ځانونه طالبان وبولي. مونږ د قرآن کریم د صریح حکم مطابق حق لرو چې د باغیانو او محاربانو په مقابل کې له خپلو خلکو دفاع وکړو او باغیان په سزا ورسوو. په پېښور او کوټه کې د دې ډلې رهبري د داسې غلام صفته او وطن دښمنو کسانو په لاس کې ده چې د خپلو وطنوالو وینې بهوي او د افغانستان د خلکو له بربادي او تباهي خوند اخلي. له دوی سره د افغانستان د خلکو د خیر او خوشحالي لپاره هیڅ پروګرام نشته او نه دا فکر ورسره شته چې د خپلو وطنوالو ارزوګانو او غوښتنو ته احترام ولري. دوی په سیاسي تعامل کې خپله ناپوهي او بې لیاقتي ثابته کړې ده. زه د افغانستان له جیدو عالمانو خواهش کوم چې دغو جاهلانو او ګمراهانو ته د حق لاره وښیي او له ګمراهي یې راوباسي.
عزتمنو حضارو،
زموږ د ملت دښمنانو غوښتل چې د وېرې او وحشت په خپرولو سره د افغانستان دولت مجبور کړي چې اضطراري حالت اعلام کړي، خو په دې نه پوهېدل او نه پوهېږي چې افغانان د وارخطا کېدو او مضطرب کېدلو خلک نه دي. د افغان روح اضطرار نه مني او مونږ به هېڅوخت هغه ازادۍ محدودې نه کړو چې خپل اساسي قانون راکړې دي.
نماینده‌های محترم ملت!
من لیست ۲۴ فقره ای موضوعات شما را دریافت کردم، به برخی از آنها که مهمتر است در این جا می‌پردازم، و برخی دیگر را می‌گذارم به نشست‌های ماهانه ای که در آینده در ارگ خواهیم داشت.
من امروز به خانه ملت عالی ترین تربیون در افغانستان، آمده ام تا این را با شما و ملت سربلند خود در میان بگذارم که در سال گذشته ما از هیچ تلاشی برای پایان دادن مسالمت امیز به خشونت‌ها در کشور دریغ نکردیم. در عین حال تلاش نمودیم تا از مردم خود در مقابل جنگ اعلام ناشده دفاع نماییم، و تقویت نیروهای امنیتی و دفاعی خود را به صورت پیوسته و مستمر به پیش ببریم. ما همچنان این اجماع را در میان شرکای بین المللی خود به وجود آوردیم که این جنگ یک جنگ داخلی نیست، بلکه جنگی است که تروریستان و حامیان منطقه یی شان علیه کشور و ملت ما به راه انداخته اند، تا به اهداف شومی دست پیدا کنند که تنها از طریق وحشت و ترور به آن خواهند رسید.
ما برای پایان بخشیدن به جنگ از راه‌های غیر نظامی، در سطح ملی، منطقه ای و بین المللی، اتمام حجت کردیم و همزمان با شناختی که از راه و روش گروه‌های تروریستی داشتیم بدون هیچگونه فوت وقت به آمادگی‌های لازم جنگی نیز پرداختیم.
در سیزده ماه گذشته نیروهای شجاع امنیتی و دفاعی کشور به تعداد بیشتر از 40 هزار وظیفه محاربوی و بیشتر از 16 هزار عملیات قاطع را در نقاط مختلف کشور انجام داده اند. همین اکنون که ما در این تالار بزرگ حضور داریم فرزندان دلیر کشور در بیشتر از 7 ولایت از طروق 15 عملیات نظامی مشغول سرکوب تروریستان شبکه حقانی، طالبان و گروه‌های دهشت افگن هستند. قابلیت رزمی نیروهای امنیتی و دفاعی جوان تان بصورت غیر قابل مقایسه با گذشته افزایش یافته است. نزدیک به 50 هزار خانواده وطن دوست ما فرزندان خود را، دختر و پسر، تنها در کمتر از یک سال، برای پیوستن به صفوف قوای امنیتی و دفاعی کشور، به خدمت عسکری فرستاده اند، تشکر از فامیل‌های وطن دوست و از هر مادر و پدر که این چنین اولاد به دنیا آورده اند. استقبال از قوای دفاعی و امنیتی ما چنان بوده است که حتی زنان خانه دار در مناطق مختلفی از کشور، در هنگام درگیری شان با دشمن، به سربازان ما رضاکارانه نان و غذا رساندند. زنان با عفت این سرزمین شلاق ستم آن جاهلان را هنوز به یاد دارند و چنان گروهی را به هیچ صورت قابل تحمل نمی دانند.
بر اساس نیازهای امنیتی کشور و تجارب به دست آمده در سال گذشته، یک فرقه در کندز و یک لوا در بدخشان تاسیس کردیم. برای بالا بردن سطح هماهنگی قطعات خاص، که فداکاری و شهامت شان قابل افتخار است، معاونیت پلانگذاری قوای خاص را نیز ایجاد کرده ایم.
ریاست¬های اسلحه وتخنیک و توپچی، هم¬چنان لوای ۷۷۷ قوت¬های خاص هوایی، مرکز سوق وادارۀ واحد قوماندانی گارنیزیون کابل که جناب لوی درستیز صاحب رهبری شانرا می‌کنند و از آنها تشکر، شفاخانۀ ساحوی قول اردوی ۲۱۵، مدیریت تخنیک وحفظ مراقبت در سطح قول اردو‌ها و لوا‌ها، مرکز ارزیابی تهدیدات استخباراتی، مرکز کشف رادیویی از جمله واحدهای جدیدی اند که به ترکیب قوای امنیتی ما افزوده شده اند.
قدرمنو حضارو،
تېر کال مو چې محدود هیلي کاپتر او محدودې طیارې لرلې، د هیواد د هوایي ځواک بیارغاونه پیل شوه او دا دی اوس زموږ هوایي قوه دومره فعاله شوې ده چې د هیواد په ډېرو سختو غرنیو سیمو لکه خوستک او کوهستاني سیمو کې هم دښمن ته ځان رسوي او د اسماني تندر غوندې ورباندې ورېږي.
د ادارې د سوق مرکز چې تېر کال مو تاسیس کړ، د هماهنګي او تصمیم نیولو په تر ټولو موثر مرکز بدل شوی دی. زموږ استخباراتي قابلیتونه په مختلفو سطحو کې زیات شوي دي.
د هیواد تر اتیا (۸۰) زیاتو جنرالانو قدرداني وشوه او د کبر سن په علت تقاعد شول، څو په دې ډول ځوان او تازه دمه نسل ته لاره پرانیستل شي او زموږ اردو لا ځوانه او قوي شي. په دې برخه کې د اصلاحاتو بهیر همدغه شان روان دی.
نن ورځ زموږ دفاعي او امنیتي قوتونه د ځینو اسلامي هیوادونو، د چین ولسي جمهوریت، د روسیې، د آسترالیا، جاپان، کاناډا، د هند او د ناټو د غړیو په شمول ، د بین المللي شریکانو له ملاتړ او حمایته برخورداره دي او په دې خوشحاله یو چې زموږ د دفاعي او امنیتي قوتونو د حمایت لپاره د یو پنځه کلن امنیتي پلان په باب د بین المللي تمویل کوونکو اجماع رامنځ ته شوې ده. دغه پلان به په نژدې وختونو کې په وارسا کې نهایي بڼه خپله کړي او مخکې له هغه به بیا هم تاسو سره په ارګ کې ورباندې وغږېږو. دغه ا نسجام د امنیت شورا د غړو په خاص توګه د محترم اتمر صاحب او محترم ستانکزي صاحب د کوشش نتیجه ده دلته غواړم دوی نه مننه وکړم.
قدرمنو وکیل صاحبانو او سناتور صاحبانو، تر راتلونکو څو ورځو پورې به د دفاع وزیر او د ملي امنیت رییس تاسې ته معرفي شي چې هیله ده همکاري وکړئ او په دې ډول دغه خلا هم ډکه شي. سرپرستي به نوره نه کوو، ستاسو اواز مو اورېدلی.
نمایندگان محترم ملت!
از آن جایی که شبکه حقانی و گروه‌هایی از طالبان پیش¬قراولان منافع کشورهای دیگرند و با تروریستان بین المللی، منطقه¬ای، و مافیای مواد مخدر ایتلاف نموده و تلاش می‌کنند تا مردم و کشور ما را یکبار دیگر به دوران سیاه تاریخ باز گردانند، باید ما، همه، یکپارچه و متحد در مقابل آنان بایستیم. تاریخ شاهد است که هر گاه ما توانستیم اتحاد خود را حفظ کنیم، قدرتمندترین اردوهای جنگی جهان نیز در برابر ما به زانو در آمده اند.
برای دفاع از دین، وطن، و ازرشهای قانون اساسی کشور، لازم است که یکدل و یکصدا وحدت خود را در فکر و عمل به تبارز بگذاریم. به این دلیل، کسانی که به این وحدت لطمه می‌زنند و در عین قرار داشتن در متن نظام و حکومت، و با استفاده از منابع آن، آب در آسیاب دشمن میریزند، و به صورت آگاهانه یا ناآگاهانه در جنگ روانی با دشمنان این آب و خاک همسو می‌شوند، در مورد آنان ارفاق و مصلحت بیشتر صورت نخواهد گرفت.
تقاضای من از شما نمایندگان ملت و مشران مملکت اینست که این دسپلین اخلاقی را تعریف نموده و حدود آنرا شما قانونیت ببخشید، تا در روشنی این اصول، موفقانه تر به جنگ روانی دشمن پاسخ بدهیم.
در نشست چند روز قبل تان با من در ارگ، شما تقاضای وضاحت بیشتر در تعریف دوست و دشمن را از من داشتید.
دوستان افغانستان همۀ شهروندان کشور اعم از طرفداران نظام، بیطرفان و اپوزیسیون سیاسی حکومتند که دارای دیدگاه و مواضع مختلف سیاسی هستند، اما به منافع علیای ملی پایبندی دارند و در حد توان خود از آن حفاظت و حراست میکنند.
دشمنان افغانستان آنانی اند که از احساسات پاک مذهبی جوانان ما سوء استفاده میکنند و خود شان بخشی از مافیای مواد مخدربوده، و از این راه به ثروت اندوزی و عشرت مشغولند.
دشمنان افغانستان عبارت اند از گروه‌های اجیر خارجی مانند داعش، القاعده و گروه‌های آدم کُش حقانی و برخی از طالبان که از ریختن خون هموطنان خود لذت میبرند و به جنگ و دهشت افگنی ادامه می‌دهند. با این تفاوت که هیچ راهی به گفتگو با اجیران خارجی وجود ندارد. اما؛ ما دروازۀ گفتگو را برای آشتی با آن عده از گروه‌های طالبان که حاضرند برای توقف خونریزی و بازگشت صلح و ثبات به وطن شان همکاری کنند هنوزباز گذاشته ایم، هر چند این فرصت برای همیش نخواهد بود.
نمایندگان محترم ملت و حضار گرامی !
تلاش ما برای ایجاد میکانیزم‌های موثر بین المللی بخاطر پایان بخشیدن به جنگ و رسیدن به اجماع بین المللی در خصوص خواست‌های بر حق ملت مان موثر بوده است. میکانیزم گفتگوهای چهارجانبه با همۀ مشکلاتی که تا کنون با آن روبرو بوده است، بستر مناسبی را برای درک بهتر از برحق بودن خواست‌های مردم و دولت ما، در جهت یافتن یک راه حل سیاسی ایجاد کرده است. در نتیجه این تلاشها و داشتن دیپلوماسی فعال بود که امروز از روابط فشرده و توام با اعتماد با شرکای مهم بین المللی خود در منطقه و جهان بشمول کشور‌های عمده اسلامی مانند عربستان سعودی و ایران برخوردار هستیم . کسانی که از عمل به تعهدات خود در این چهار چوب بین المللی ناکام مانده و یا نخواستند بدان عمل کنند، آنان امروز بیشتر از پیش به انزوا کشانیده شده اند.
در گفتگوهای چهار جانبه، پاکستان کتباً تعهد کرده بود تا در صورتیکه عناصری از طالبان مسیر سیاسی ختم جنگ را انتخاب نکنند، در مقابل آنها از قوه نظامی استفاده خواهد کرد.
نن غواړم دا خبره واضح کړم چې موږ له پاکستانه دا توقع نه لرو چې طالبان دې خبرو ته راولي. خو له پاکستانیانو غواړو چې په څلور اړخیزه توافقنامه کې په خپلو ژمنو ودرېږي او د هغو کسانو په خلاف نظامي عملیات وکړي چې زموږ د امنیتي ادارو او زموږ د بین المللي همکارانو د استخباراتي معلوماتو په اساس او پخپله د پاکستاني مقاماتو په قول، مرکزونه یې په پاکستان کې دي او رهبران یې په پاکستان کې اوسي . دغه راز له پاکستانه توقع لرو چې که په خپله خاوره کې د دغو جنایتکارانو په خلاف نظامي عملیات نه کوي، نو لطفا دې یې زموږ شرعي محکمو ته راوسپاري چې د خپلو عملونو سزا وویني.
مناسبات ما با پاکستان در چارچوب حقوق و وجایب متقابل دو دولت تنظیم می‌گردد. توقع ما از کشور همسایۀ ما پاکستان این است، و جهان نیز در این امر با ما همصدا است، که آن کشور در مورد مقابله با افراطگرایی و تروریسم از منطق تروریست خوب و تروریست بد عبور کند، یعنی تروریست خوب و بد وجود ندارد و همه تروریستان، تروریست اند و به حیث یک دولت مسئول عمل نماید. تروریسم خوب و بد وجود ندارد، و هر کس به چنین تقسیمی قایل شده، این مصیبت در پایان، گریبان خودش را نیز گرفته است.
مردم ما انتظار دارند که ما در مورد ادامۀ میزبانی، تجهیز، و تسهیل فعالیت گروه‌های تروریستی ضد مردم افغانستان از قلمرو پاکستان که در تناقض با منشور و مصوبات سازمان ملل متحد قرار دارد برمبنای اصل عدم حمایت از گروه‌های تروریستی بر علیه کشور ثالث، به شورای امنیت ملل متحد، سایر نهادهای بین المللی، و نیز جامعه مدنی بین المللی شکایت ببریم. ما این انتظار را به جا می‌دانیم و هرگاه چنین تغییری دیده نشود، ما ناگزیر خواهیم بود، علی رغم آرزو‌ها و تلاشهای ما برای شکل دهی به همکاریهای منطقوی، با مراجعه به شورای امنیت ملل متحد به اقدامات جدی دیپلوماتیک متوسل شویم. همچنان ما از طریق نهادهای بین المللی مسئول، به پیگرد مجرمان و جنایتکارانی که دست شان به خون مردم ما آغشته است، در بیرون از افغانستان اقدام خواهیم کرد.
قدرمنو وکیلانو، سناتور صاحبانو، محترمو حضارو، خویندو او وروڼو!
حکومت د ” والصُلحُ خَیر” د مبارک آیت په اساس ، د سولې لپاره له هڅو لاس نه اخلي خو دا سوله به یوازې له افغاني لارو تعقیبوو او د افغانستان دولت به له هغو کسانو سره سوله کوي چې جنګ او شر نه غواړي، د افغانستان اساسي قانون مني، او له تروریزم سره کاملا رابطه غوڅوي.
خو دا خبره دې ټولو ته واضحه وي چې که سوله غواړو، نو معنا یې دا نه ده چې جنایت کاران دې ازاد ګرځي او د خونکارانو په عملونو دې سترګې پټېږي.
زموږ دفاعي او امنیتي قوتونه چې د خپل ملت او په تېره بیا افغانستان ته متعهدو علماوو ملاتړ ورسره دی، قاطع اراده او څرګند پروګرام لري چې د حقانی او ور سره ملگرو باغیان، داعش، القاعدې او نورو خونکارو ډلو مرکزونه له خاورو سره خاورې کړي او باغیان دوزخ ته واستوي.
د افغانستان دښمنان دې پوه شي چې که د محاربې په میدان کې او د افغانستان د خلکو په خلاف د ترورستي عمل په وخت ونیول شي، نو خامخا به د قانون منګولو ته سپارل کېږي او د قانون حکم به پوره ورباندې تطبیق کېږي.
به شما نمایندگان محترم، بزرگان و مردم شریف کشورم اطمینان میدهم که بعنوان ریس جمهور و پاسدار حقوق و امنیت مردم افغانستان، در مقابل آنانی که خون سربازان و مردم بی گناه ما را می‌ریزانند با قاطعیت برخورد نموده و هیچ تردیدی در مجازات شان نشان نخواهیم داد. دوران آنهایی که از عفو بی مُوجِب برخوردار می‌شدند دیگر پایان یافته است. دولت جمهوری اسلامی افغانستان متعهد است تا فیصله‌های محاکم و نظام عدلی–قضایی را به شمول حکم اعدام، با قاطعیت و با اراده استوار اجرا نماید. اجراآت قاطعانه ما یک پیام واضح دارد: دست عدالت ما دراز و نیرومند است و به همه جنایتکاران و تروریستان میرسد. البته واضح است که قاطعیت ما در عدالت همراه با رعایت قانون اساسی ما، تعهدات حقوق بشری ما و سیاست عدالتخواهانه ماست. شما خواهید دید کسانی که به ندای صلح در میز مذاکره جواب رد دادند، عنقریب بعد از تحمل شکست در جبهات جنگ چگونه برای صلح به تضرع و التماس متوسل شوند. امروز، هدف والای صلح پایدار و عزتمندانه از طریق اقدامات قاطعانه و سرتاسری در میدان جنگ به دست خواهد آمد.
نمایندگان محترم ملت، سناتور صاحبان محترم، خواهران و برادران عزیز !
همۀ مردم ما بر ضرورت اصلاحات و تحول بنیادی اتفاق نظر دارند. ما به تعهدات خود در این زمینه پایبند هستیم. اصلاحات در نهادهای انتخاباتی شروع شده و انتخابات در وقت تعیین شده برگزار خواهد شد. خواهش ما از هر دو مجلس شورا این است که قانونی که به شما ارایه شده، بزودی آنرا پاس نمایید.
یکی از نقاط آسیب پذیر ادارۀ ما که دشمن از آن استفاده مینماید فساد است. مرتکبین فساد باعث تضعیف قابلیت رزمی و وظیفوی نیروهای دفاعی و امنیتی ما گردیده و از این طریق به دشمنان وطن خدمت میکنند.
ما به نوبۀ خود این مفسدین را که مرتکب خیانت ملی میشوند، متناسب به جرم شان از طریق محاکم مربوطه مورد مجازات سنگین قرار خواهیم داد. تقاضا ی من از شما نمایندگان محترم ملت نیز این ست که از اصلاحات و جلوگیری از فساد در تمامی نهادها، مخصوصاً نهادهای امنیتی کشور عملاً حمایت کنید تا نهاد‌های امنیتی ما کاملاً غیر سیاسی شوند، و آنانیکه از مقام و منصب استفاده سوء میکنند از هیچ جهتی مورد حمایت قرار نگیرند. موفقیت ما در جبهات علیه دشمن باید از طریق آوردن اصلاحات و ایجاد نهاد‌های پاکتر پاسداری شود. در تحقق این امر از شما میخواهم در کنار حکومت بیایستید.
له فساد سره د مبارزې لپاره پکار ده چې د هیواد عدلي او قضایي سستم تحکیم ومومي او قضایي استقلال لا تقویه شي او د سازمان یافته جرایمو د مرتکبانو په مقابل کې زموږ د محترمو قضاتو او څارنوالانو حفاظت ته لا زیاته توجه وشي.
لازمه ګڼم چې له ولسي جرګې مننه وکړم چې د افغانستان لوی څارنوال جناب حمیدي صاحب ته یې د باور رایه ورکړه او په دې ډول یې د قضا د عالي شورا د ترکیب تکمیل ته شرایط برابر کړل. په تېرو څو میاشتو کې د قضایي سیستم د اصلاح په سلسله کې جناب حلیم صاحب او همکارانو یې تر شپږ سوه زیات قاضیان تغییر، تبدیل او یا نوي مقرر کړي دي او د قاضیانو د ارتقای ظرفیت پروګرامونه د تحقق په حال کې دي. په روانه اونۍ کې به د ملي امنیت شورا د افغانستان د قضایي او عدلی پولیسو د فعالیت او تشکیل نوې مقرره تصویب کړي چې دا کار به له قضاتو او څارنوالانو سره مرسته وکړي چې د مصونیت او اطمینان په فضا کې خپلې چارې پر مخ بوځي. زه له هغو قضاتو او څارنوالانو چې د باغیانو محاکمه یې کړې او د اعدام حکم یې ورکړی مننه کوم او اطمینان ورکوم چې موږ به د دوی محافظت وکړو.
تلاش‌های دیگر حکومت در راستای بهبود وضعیت اقتصادی و فراهم سازی فرصت‌های کاری نیز ادامه دارد. در ماه عقرب امسال کنفرانس بروکسل برای افغانستان دایر می‌گردد که در آن بیش از 70 کشور و 20 نهاد بین المللی اشتراک می‌نمایند، تا تعهدات شان را برای پنج سال آینده در بخش‌های انکشاف اقتصادی، و تقویه حکومتداری خوب در کشور اعلام کنند. کار بر روی پروژه‌های انکشافی که مقدماتش در سال گذشته فراهم گردید در این سال تداوم خواهد یافت، پروژه‌های تاپی، کاسا 1000، پروژه انتقال برق از ترکمنستان، پروژه خط آهن آقینه-ترکمنستان، و خط آهن هرات-خواف از این جمله است.
د ملت قدرمنو استازو،
په اخر کې یو ځل بیا تاکید کوم چې د خپلو غیرتمنو امنیتي او دفاعي قوتونو ملاتړ ته دوام ورکړئ. ستاسې سیاسي ملاتړ به د دې سبب شي چې زموږ دفاعي او امنیتي قوتونه په لا زیات اطمینان سره د افغانستان له دښمنانو سره مقابله وکړي او په دې ډول به، که خدای کول، سږ کال د تروریستانو او خونکارانو د وروستي او نهایي شکست په کال باندې بدل شي. انشاالله و تعالی!

تل دې وي افغانستان !
زنده باد افغانستان !
یَشَه سین افغانستان !